chòm tàng xuân

chòm tàng xuân

Một chòm tàng xuân với những ngôi nhà nhỏ ẩn mình giữa vườn hoa đầy màu sắc.

Définition
  1. Nom (littéraire, poétique) :
    • Un petit hameau ou un groupe de maisons entouré d'une végétation verdoyante et florissante, évoquant la fraîcheur et la beauté perpétuelle du printemps.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Thơ ca thường nhắc đến những chòm tàng xuân yên bình. (La poésie évoque souvent ces hameaux printaniers paisibles.)
    • Họ sống trong một chòm tàng xuânvùng núi phía Bắc. (Ils vivent dans un hameau verdoyant dans les montagnes du Nord.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est principalement utilisé dans un registre littéraire, poétique ou descriptif pour peindre un tableau idyllique et pittoresque de la campagne. Il connote la paix, la pureté et une harmonie avec la nature.
Variantes et mots apparentés
  • Thôn xóm (nom) : hameau, village. Terme général et plus courant.
  • Làng mạc (nom) : villages, localités rurales.
Synonymes
  • Hameau verdoyant : petit groupe d'habitations entouré de verdure.
  • Village printanier : village qui donne une impression de printemps permanent.
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante n'est directement formée avec ce terme spécifique. Il fonctionne comme une image poétique autonome.